
Neuvottelutulkkaus on konsekutiivi- tai simultaanitulkkausta, joka on räätälöity sopimaan erityisesti neuvotteluympäristöön.
Neuvottelutulkkauksessa tulkki valmistautuu huolellisesti toimeksiantoon paneutumalla tarkasti kunkin tilaisuuden aiheena olevan asian terminologiaan ja yleiskäytäntöihin. Kaikenlaiset neuvottelutilaisuudet noudattavat pääosin säännönmukaista etenemisjärjestystä, mutta keskustelun ollessa vapaamuotoista keskenään neuvottelevat tahot voivat poiketa tuntuvasti alkuperäisaiheesta, jolloin tulkin on oltava valmiina.
Neuvottelutulkkausta käytetään erityisesti erilaisissa liikeneuvotteluissa ja edustamistilaisuuksissa, joissa neuvotteluun osallistuvat voivat vaihtua lennosta. Tämänkaltaisia tilaisuuksia ovat mm. messuvierailut, verkostoitumistilaisuudet sekä erilaiset yhteistyöneuvottelut.
Tulkkauksen laskutus tapahtuu kulloinkin voimassa olevan hinnastomme tulkkaustuntiveloituksen mukaan. Minimiveloitus on kaksi (2) tuntia. Laskuun lisätään myös tulkin mahdolliset matkakorvaukset. Tulkkaukseen valmistautuminen sisältyy palveluhintaan. Pyydä maksuton tarjous tästä.
suomi-englanti-suomi, suomi-ruotsi-suomi, suomi-venäjä-suomi, suomi-saksa-suomi, suomi-kiina-suomi, suomi-japani-suomi, suomi-ranska-suomi
neuvottelutilaisuudet, messut, verkostoitumistilaisuudet, liiketapaamiset, yhteistyöneuvottelut, erilaiset edustustilaisuudet, asiakastapaamiset
Onko meillä varmasti laadukas, edullinen ja nopea käännöspalvelu? Kysyimme tätä nykyisiltä asiakkailtamme. Tutustu asiakaskokemuksiin täällä.