Kieliopas kiireisille ihmisille

Iiris#Rennicke#käännöstoimisto#tulevaisuuden#kielet

Suomessa on viime aikoina käyty vilkasta keskustelua siitä, mitä kieliä meidän pitäisi opiskella. Tilastokeskuksen tutkimuksen mukaan suomalaisilla on yleisesti ottaen hyvä kielipää, sillä seitsemän kymmenestä osaa vähintään yhtä vierasta kieltä, ja kahta vierasta kieltä puhuvia on noin kolmannes suomalaisista. Saman tutkimuksen mukaan peräti yli 15 % kaikista 18–64-vuotiaista puhuu vähintään neljä vierasta kieltä äidinkielensä lisäksi! […]

Koulutuspalvelu#kielten#koulutus

  Simultaanitulkkina minulta kysytään usein: ”Miten oikein pystyt tuohon?” Maallikon on vaikea ymmärtää, miten tulkki pystyy käytännössä samanaikaisesti kuuntelemaan puhetta, käsittelemään sen ja siirtämään sen välittämän viestin toiselle kielelle. Simultaanitulkin onkin oltava salamannopea: on kuultava tulkattava puhe yhdellä kielellä ja toistettava sama sisältö toisella kielellä lähes automaattisesti. Erityisesti pitkien tulkkausrupeamien jälkeen aivot jäävät helposti vielä […]

Kääntäjän ammattitauti

Oikeastaan kaikkialla lukee jotain. Ja aivan kaikkialla, jos tekstit tuppaavat menemään päähän ja jäämään sinne hypätäkseen esille rentoutuessa: oliko se niin vain näin ja missä niin luki? Jos kirjaimia jossain näkyy, ne on pakko lukea ja pohtia, ovatko ne juuri oikein. Jotkut väittävät kääntäjien ammattitaudin olevan alkoholismi, mutta kyllä se on tekstiriippuvuus. Baareissa tulee vain […]

Kieliopas kiireisille ihmisille -blogi

Yhdysmerkki ja kaksoispiste ”Käykö kookos katkarapukeitto?” ”Katon tvtä.” Muun muassa tällaisia viestejä olen avomiehelleni viime aikoina lähettänyt jättäen yhdysmerkin ja kaksoispisteen huoletta pois viestin kirjoittamista nopeuttaakseni. Huolimatta siitä, että olen kielialan ammattilainen, en siis itsekään aina noudata kaikkia välimerkkejä koskevia sääntöjä kommunikoidessani läheisteni kanssa sosiaalisen median kautta tai tekstiviestein. Mitä merkitystä välimerkeillä sitten on? Miksi […]

Kieliopas kiireisille ihmisille -blogi

Sähköpostin yleisimmät kielioppivirheet, TOP 13 Muistan, kun pikkupoikana äidilläni oli tapana korjata sanomisiani joka kerta, kun sanoin jotain väärin. Älä sano näin, vaan sano näin. Ärsytti kovasti. Mitä väliä? Mummi ja vaari taas puhuivat kieltä, jota en vielä tuolloin osannut itse – siksi ehkä viihdyinkin mummolassa kovasti. Viihdyn muuten edelleen. Ala-asteelle mennessäni minulla oli reppu […]