Apropos lingua -käännöstoimiston uutiset

Simultaanitulkkaus

Simultaanitulkkausta pidetään tulkkauksen kuningaslajina, ja se vaatii tulkilta kykyä kuunnella, kääntää ja tulkata samanaikaisesti. Simultaanitulke vaatii tulkkiparin, sillä tulkkaus rytmitetään kahden tulkin välille n. 15–20 minuutin jaksoissa juurikin sen vaativuuden vuoksi. Marraskuisessa SYL:n liittokokouksessa tulkkipari joutui koville, mutta saadun palautteen perusteella suoriutui tulkkaustehtävästään erinomaisesti.

blank

Käsittelemme käännöstoimistona päivittäin asiakkaidemme arkaluonteisia aineistoja aina ehdottoman luottamuksellisesti, joten tietoturva on yksi tärkeimmistä toimintamme tukipilareista – ellei jopa se kaikkein tärkein. Päätimme tämän vuoksi paitsi päivittää myös kehittää omaa osaamistamme osallistumalla kansalliseen Digiturvaviikkoon, jota vietetään ensi viikolla maanantaista perjantaihin 26.–30.10.

blank

Käännöstoimistomme järjestää luontoretken Longinojalle lokakuun lopussa Vuoden vesistökunnostajanakin palkitun Juha Salosen opastuksella. Longinoja on muutettu talkoovoimin mahdollisesti Suomen tunneitummaksi puroksi, jossa mm. taimenen luontainen lisääntyminen on turvattu. Puron kunnostus on sittemmin palkittu Vuoden luontotekona. Tilaisuudessa on maski- sekä turvavälisuositus.

Käännöspalvelun turnaus Sipoossa

Käännöstoimistomme ja SV:n edustusjoukkueen yhteisvoimin järjetämään turnaukseen osallistui tusinan verran harrastejoukkueita ja työporukoita Keravalta, Hyvinkäältä, Espoosta, Tuusulasta ja Helsingistä. Turnauksen pelit olivat tänäkin vuonna melko tasaisia, mutta Helsingistä saapuneet joukkueet dominoivat turnaustamme: kaikki mitalipeleihin selviytyneet joukkueet saapuivat pääkaupungista.

blank

Käännöstoimistollamme on ollut huikea ja ennätyksellinen alkuvuosi, mikä on osaltaan auttanut meitä keräämään riittävän puskurin, jolla toivomme selvitytyvämme palkoista ja muista kiinteistä kuluista seuraavien kuukausien aikana. Päätimme tarjota mahdollisuutta tavanomaista pidempiin maksuaikoihin yritysasiakkaillemme, joilla on moitteeton maksuhistoria ja vähintään kaksi aiemmin maksettua toimeksiantoa. Haluamme tällä tavoin tukea asiakkaitamme ja selvitä tästä kriisistä mahdollisimman kivuttomasti, jotta mahdollisimman monet työpaikat säilyisivät – niin meidän kuin asiakkaidemme riveissä.

yksityisnäytös#Apropos#lingua

Päivitys 5.8.2020:Disney on maailmanlaajuisen pandemiatilanteen vuoksi siirtänyt tämän elokuvan suoraan suoratoistopalveluunsa, joten valitettavasti Mulan 2020 ei tule lainkaan elokuvateattereihin. Etsimme vaihtoehtoisen elokuvan lähiaikoina ja ilmoitamme asiasta kaikille ilmoittautuneille erikseen. Pahoittelemme tätä odottamatonta tilannetta! Päivitys 26.8.2020:Yksityisnäytös on valitettavasti peruttu nyt kokonaan Suomen nopeasti pahenevan pandemiatilanteen johdosta. Samalla käännöstoimistomme kaikki muutkin loppuvuoden sisätiloissa järjestettävät asiakastapahtumat siirretään keväälle. […]

blank

Oululainen Essi Ranta on nimitetty Apropos linguan koordinointitehtäviin 23.3.2020 lähtien. Essi valmistuu keväällä Oulun yliopistosta, pääaineenaan pohjoismainen filologia. Alun perin harjoittelijaksi palkattu Essi onnistui vakuuttamaan meidät jo ensimmäisen työviikkonsa aikana niin, että päätimme vakinaistaa hänet suoraan. Essi keskittyy seuraavien kuukausien aikana koordinoinnin avustustehtäviin käännös-, tulkkaus- ja stilisointitoimeksiannoissa, sekä toimii yhteyshenkilönä kanta-asiakkaiden dialogissa. Hän vahvistaa myös käännöstoimistomme someviestintää.

blank

Käännöstoimistomme toiminta on kasvanut huomattavasti viime kuukausien aikana, minkä lisäksi kaksi vakituista työntekijäämme siirtyvät vielä tänä vuonna vanhempainvapaalle. Haemme maisterivaiheeseen edennyttä opiskelijaa työharjoittelijaksi koordinoinnin avustaviin työtehtäviin. Työharjoittelu on palkallinen ja onnistuu pääosin etätyönä. Tavoitteenamme on kouluttaa työharjoittelija harjoittelujakson aikana niin, että tämä pystyisi jatkamaan kesälomasesongin jälkeen vakituisessa työsuhteessa koordinointitiimimme uutena jäsenenä. Haemme ruotsia ja/tai englantia […]

yksityisnäytös#Apropos#lingua

Käännöstoimistomme seuraava yksityisnäytös pidetään Järvenpään Studio123-elokuvateatterissa tiistaina 17.12.2019 klo 18.30 alkaen. Paikalle kannattaa ilmestyä n. 30 min ennen näytöstä. Valintamme osui tällä kertaa marraskuun lopussa ensi-iltansa saavaan Veitset esiin – kaikki ovat epäiltyjä -elokuvaan, joka on kunnianosoitus kaikkien aikojen murhamysteerien mestarille, Agatha Christielle. Päärooleissa nähdään mm. Daniel Craig, Christopher Plummer, Chris Evans sekä Jamie Lee Curtis, joten luvassa […]

blank

Apropos lingua Oy toimittaa kuukausittain noin kaksisataa käännöskokonaisuutta niin julkisille tahoille, yrityksille kuin yksityishenkilöille. Etsimme nyt uusia englannin ja ruotsin kääntäjiä, jotta pystymme vastaamaan käännöspalvelujemme kasvavaan kysyntään. Toimeksiannoistamme suurin osa koostuu englannin ja ruotsin käännös-, lokalisointi- ja kielenhuoltotehtävistä. Haemme kääntäjiä, jotka täyttävät seuraavat edellytykset: vähintään käännöstieteen alempi korkeakoulututkinto käännösteorian hallinta huolellisuus ja täsmällisyys haastavissakin käännöstoimeksiannoissa […]